映画

天気の子はラピュタのパクリ?Weathering With Youの意味は?

マロです。こんにちは。

天気の子がラピュタに似ている!そっくり!という噂があるようですね。

また、英題のWeathering With Youってどういう意味?と思った方もいらっしゃるのではないでしょうか?

今日は、「天気の子」がラピュタのパクリかどうか、英題のWeathering With Youの意味について調べてみました。

天気の子はラピュタのパクリ?

ストーリーの詳細は別の記事を確認いただきたいですが、ラピュタに似ている、パクリ?という声がちらほらあるようです。

天気の子のストーリーと結末や感動場面は?君の名は。に似てる?みなさん、こんにちは。マロです。 ※7/19 ストーリー・ネタバレ、結末、感動場面追記しました 新海誠監督の最新作「天気の子...

なぜそんな声があがるのか調べてみました。

新海誠監督がスタジオジブリと関係ある?

新海誠監督の経歴でスタジオジブリと関わりがあるのか調べてみましたが、特にありませんでした。

ただ、「天空の城ラピュタ」を映画館で観て衝撃を受け、背景美術を通じて、雲の美しさを突きつけられたとインタビューで語っています。

新海監督の作品は空の描写が非常に美しいのは、どこかラピュタを意識しているからかもしれませんね。

星を追う子どもがラピュタとそっくりだから?

マロも初めて「星を追う子ども」を観たときに、巨神兵出てる!!と思ったことがあり、ラピュタに似ているなぁと思うことがありました。

実際のところ、新海監督自身、この作品ではジブリ作品を意識したと語っています。

今回の『星を追う子ども』ではジブリ作品を連想させる部分が確かにあると思うのですが、それはある程度自覚的にやっているという部分もあります。

星を追う子どもは、ジブリに影響を受けたか? – 新海誠インタビュー|あにこれ

星を追う子ども=ジブリっぽい=新海誠=ジブリみたいな構図ができて、「天気の子」もラピュタっぽいというイメージができたのかもしれませんね。

空に島が浮かんでいるから?

空に浮かぶ島が登場している点が、ラピュタのパクリ疑惑の要因でもあるようです。

そして、ヒロインが特別な力を持ち、男の子と世界を変えるというストーリーの流れも似ているといえば似ているかもしれません。

大きな流れはラピュタを意識しているのではないでしょうか?

スポンサーリンク

Weathering With Youの意味は?

新海誠監督の作品には、英題が付けられており、邦題とは異なる意味を持っていることがあります。

今回のWeathering With Youは、「困難を君と乗り越える」といった意味があるようです。

映画を観てから英題を見ると、なるほどな!と納得する方が多くいらっしゃいました。

新海監督結構ロマンチストですね(笑)

スポンサーリンク

まとめ

「天気の子」がラピュタのパクリかどうか、英題のWeathering With Youの意味について調べてきましたがいかがでしたか?

現代版ラピュタと言われている本作ですが、ラピュタに負けない素敵な作品となっていますので、ぜひ映画館でご鑑賞ください。

最後までお付き合いいただき、ありがとうございました!